|
|
  |
Coelacanth |
|
|
|
19.10.2009, 7:01
|

Организатор
   
Группа: Администраторы
Сообщений: 496
Регистрация: 13.6.2009
Пользователь №: 1

|
Название:* Coelacanth * 空棘鱼 * Shiirakansu * Целакант Мангака: SHIMOTSUKI Kayoko Год выпуска: 2007 Содержит: 2 тома Жанр: драма, мистика, седзе Рейтинг: G Перевод: c английского Сканы: Storm in Heaven Описание: Десять лет назад в доме, где жила Хисано, произошел взрыв. По счастливой случайности её там не оказалось. Её сбил мальчик на велосипеде, чья одежда была запачкана кровью. Он нечаянно обронил чешуйку от брелка, и с тех пор Хисано носила её, как талисман на удачу. Теперь Хисано старшеклассница. Один из её школьных учителей убит, и полиция начинает расследование. Неожиданно в жизни девочки появляется юноша, и оказывается, что именно его брелку принадлежит подобранная много лет назад чешуйка. И возможно ли то… что он тоже видит галлюцинации, которыми Хисано страдает с того давнего случая? Всё постепенно приобретает смысл и сплетается воедино по мере того, как новые факты всплывают на поверхность. Скачать мангу...
|
|
|
|
21.11.2009, 3:30
|

переводчик, эдитор, ретушер и даже финал-ридер
   
Группа: Участники CotW
Сообщений: 581
Регистрация: 19.10.2009
Из: Питер
Пользователь №: 8

|
Хоть это и седзе, но самом деле - отличная манга, здесь есть все - и продуманный сюжет, и красивая картинка, и интрига, которая держит до самого конца. Эта история как запутанный клубок ниток - чем дальше ты его распутываешь, тем интереснее становиться.
--------------------
Да, я злобное чудовище и горжусь этим. Да кого я обманываю?.. Я няша и "добрый" полицейский.
|
|
|
|
8.12.2009, 0:04
|

финал-ридер
  
Группа: Участники CotW
Сообщений: 221
Регистрация: 18.11.2009
Из: ад
Пользователь №: 22

|
Chapa Цитата Никогда раньше не читала седзе, начать с этой "рыбки" было определенно удачей! Определенно)
|
|
|
|
13.12.2009, 17:56
|

финал-ридер
  
Группа: Участники CotW
Сообщений: 221
Регистрация: 18.11.2009
Из: ад
Пользователь №: 22

|
Цитата Ага, я как нашла эту мангу сразу подумала Оо это должно у нас появиться. Она украсит сайт, рада что такого же мнения придержуется еще кто-то и Акира поддержала, спасибо ей за это. что есть, то есть ))
|
|
|
Гость_Foxi1_*
|
13.12.2009, 23:18
|

Гости

|
Обожаю работы этой мангаки! (жаль, что их так мало  ) Низко кланяюсь, спасибо за проделанную работу!
|
|
|
Гость_Гость_*
|
14.12.2009, 3:38
|

Гости

|
Огромное спасибо за перевод. ))) Благодаря вам я смогла почитать поистине великолепную историю.
|
|
|
|
14.12.2009, 15:58
|

Переводчик
   
Группа: Участники CotW
Сообщений: 401
Регистрация: 1.11.2009
Из: Новосибирск
Пользователь №: 11

|
Цитата(Umbra @ 14.12.2009, 2:40)  кажется овечка... не оставила никого равнодушным Да-а-а-а-а-а, я вот даже думаю тоже начать перед сном овечек считать... Всем спасибо, очень приятно  Мы старались
--------------------
- За теорию всегда пожалуйста, но практикой не обеспечиваю. - Расстроен, опечален, горюю и вне себя. ((с) Неделя в суете. Кейко Фури.)
Для меня законы не писаны, а если писаны - то не читаны, а если читаны - то не поняты, а если поняты - то не так. ((с) Учитель-психопат. Е. Свинаренко.)
Calm down! Calm down! My intentions were good! ( © SuJu Full house)
|
|
|
Гость_sweet4_*
|
28.8.2012, 22:54
|

Гости

|
мне тоже ОЧЕНЬ ПОНРАВИЛАСЬ эта манга!!!!!!!!!!!!!!!!!!! овечка - ваше отдельная тема..она это что-то с чем-то))) короче, СПАСИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИБКИ, ДОРОГИЕ ПЕРЕВОДЧИКИ, за то, что ПОРАДОВАЛИ нас таким ХОРОШИМ ПЕРЕВОДОМ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
|
|
Гость_NS_*
|
22.1.2016, 12:35
|

Гости

|
Замечательный проект! Большое спасибо за перевод!
|
|
|
|
  |
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0
| |