Call of the Wind

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

12 страниц V  « < 8 9 10 11 12 >  
Ответить в данную темуНачать новую тему
> Книга жалоб и предложений. А также благодарностей.
Гость_Гость_Ninchi_*_*
сообщение 30.9.2011, 12:09
Сообщение #181
No Avatar




Гости






Забыла свой пароль, пишу как гость, с Днём сканлейта!!!!!!!!!!!! Спасибо за всё, что делаете для нас!!!!!!!
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Алёшка
сообщение 14.11.2011, 18:20
Сообщение #182


Shinjin
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Регистрация: 18.5.2011
Пользователь №: 3400



ну когдаа,когда ждать рождения заветной кнопочки? cz47.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Якинэко
сообщение 16.12.2011, 23:08
Сообщение #183


Otaku
**

Группа: Участники CotW
Сообщений: 75
Регистрация: 4.8.2010
Из: Лейпясуо
Пользователь №: 2800



blush.gif Хочу поблагодарить замечательную Пчелку за теплый подарок и теплые слова. Спасибо огромное-преогромное, приятно безумно!
cz10.gif
Они как раз нужного размера, чему я вдвойне рада!!! biggrin.gif
Также спасибище Лине_Нэко, которая их передавала и тоже поздравляла сладким, красивым и полезным. И Раулю сяпки за посиделки. cz08.gif

Ну и всему КотВу! С Наступающим, ребят!! Безумно рада, что вы есть! Так держать, мур!


--------------------
Дру 100+ с бао и феном. Трепещите, росянки. Я прокачалась и пришла!
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Пчёлка
сообщение 17.12.2011, 6:34
Сообщение #184


полосатое хамло
****

Группа: Участники CotW
Сообщений: 740
Регистрация: 1.11.2010
Из: Москва
Пользователь №: 3000



rolleyes.gif
(шепотом: а я твой оридж прочитала и откомментировала, ага)


--------------------
Молчание — огромная сила. Надо его запретить, как бактериологическое оружие.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Романтика
сообщение 10.2.2012, 16:40
Сообщение #185
No Avatar

Shinjin
*

Группа: Новички
Сообщений: 4
Регистрация: 25.12.2011
Пользователь №: 3799



Спасибо за вашу работу. За тёплое отношение к нам.
Я интересуюсь творчеством Ю Шизаки. Здесь нашла только КЛЕТКУ.
У вас ещё есть что-нибудь с её творчества?
Спасибо.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Lady_Of_Sorrow
сообщение 11.2.2012, 6:39
Сообщение #186


ретушер
****

Группа: Модераторы
Сообщений: 834
Регистрация: 18.11.2009
Из: Владивосток
Пользователь №: 43



Романтика, насколько я знаю, нет. При том на английский, по-моему, тоже переведена только Клетка. Напишите переводчику, может она планирует работать с этим автором в дальнейшем. Ее можно найти вот здесь: http://samlib.ru/k/kana/


--------------------
приключенец отприключался(с)
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Алёшка
сообщение 6.3.2012, 19:07
Сообщение #187


Shinjin
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Регистрация: 18.5.2011
Пользователь №: 3400



cz47.gif жадуюсь: где кнопка, эу? kote13.gif или обещанного три года ждут? cz42.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
angilcher
сообщение 7.3.2012, 11:39
Сообщение #188


переводчик с английского
****

Группа: Администраторы
Сообщений: 388
Регистрация: 19.11.2010
Из: г.Новосибирск
Пользователь №: 3025



Кнопку делают и даже, думаю, раньше чем через три года додел ают.) Но в пословице - народная мудрость, как говорится.biggrin.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Hikaru
сообщение 17.3.2012, 9:28
Сообщение #189
No Avatar

Shinjin
*

Группа: Новички
Сообщений: 2
Регистрация: 17.3.2012
Пользователь №: 3923



Спасибо огромное вашей команде Call of the Wind за ваш труд и за такое обилие достойных проектов!! Особая благодарность за перевод ранобэ "S" Аиды Саки и манг Миямото Кано!!!
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
S.n.P.
сообщение 3.4.2012, 0:00
Сообщение #190


Shinjin
*

Группа: Новички
Сообщений: 3
Регистрация: 24.4.2011
Из: Ставропольский край
Пользователь №: 3360



Шутка про переход сайта на старославянский язык оригинальна) я даже поверил сначала хд
Молодцы)
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Гость_Ваш читатель_*
сообщение 22.7.2012, 13:47
Сообщение #191
No Avatar




Гости






Здравствуйте, я пишу сюда в связи со следующими обстоятельствами:
Команда "Call of the Wind" существенно сбавила темпы работы, релизы редки и совсем не густы. Некоторые из будущих проектов находятся в соответствующем разделе уже больше года, некоторые активные едва продвинулись за то же время.
Поэтому задам вопрос прямо: разрешаете ли вы каким-либо командам взять некоторые из ваших будущих проектов, чтобы снять с вас нагрузку? Проекты не будут лежать вечным грузом, а вы сможете безоглядно заниматься активными, которых у вас более чем достаточно. Если не считать нескольких общих проектов с командой Lapin Peluche, то собственные релизы вы выпускаете того меньше. Я настойчиво прошу вас отказаться от своих будущих проектов, позволив другим командам взять их, потому как длительность перевода скоро достигнет той, что у полумёртвых команд вроле Yaoi.ZM.

С наилучшими пожеланиями,
Ваш читатель.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
angilcher
сообщение 22.7.2012, 16:00
Сообщение #192


переводчик с английского
****

Группа: Администраторы
Сообщений: 388
Регистрация: 19.11.2010
Из: г.Новосибирск
Пользователь №: 3025



Уважаемый благожелатель, нет, проекты мы свои не отдаём. Потому что мы хотим, чтобы его доделали люди, которые будут работать на НАШЕМ проекте. Или по крайней мере те, кто в состоянии доделать его вместе с нами в качестве, не хуже, чем его начинали делать участники, которые покинули проект по тем или иным причинам. Мы имеем на это полное право. Кстати, некоторые наши проекты подхватываются и переводятся без нашего разрешения, но что-то шибко удачных попыток пока не видно. Так что, вместо того, чтобы заявлять что-то типа " откажитесь от проектов", лучше попробуйте сделать хотябы одну главу.) И не пишите ничего подобного у нас больше на форуме, и вообще нигде на форумах тех проектов, которые вы так вежливо назвали "полумёртвыми". Ваши слова ни разу не помогают тем командам, да и нашей тоже.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Гость_Ваш читатель_*
сообщение 22.7.2012, 16:32
Сообщение #193
No Avatar




Гости






Цитата(angilcher @ 22.7.2012, 16:00) *
Уважаемый благожелатель, нет, проекты мы свои не отдаём. Потому что мы хотим, чтобы его доделали люди, которые будут работать на НАШЕМ проекте. Или по крайней мере те, кто в состоянии доделать его вместе с нами в качестве, не хуже, чем его начинали делать участники, которые покинули проект по тем или иным причинам. Мы имеем на это полное право. Кстати, некоторые наши проекты подхватываются и переводятся без нашего разрешения, но что-то шибко удачных попыток пока не видно. Так что, вместо того, чтобы заявлять что-то типа " откажитесь от проектов", лучше попробуйте сделать хотябы одну главу.) И не пишите ничего подобного у нас больше на форуме, и вообще нигде на форумах тех проектов, которые вы так вежливо назвали "полумёртвыми". Ваши слова ни разу не помогают тем командам, да и нашей тоже.

Не воспринимайте мои слова как оскорбление, я лишь спрашиваю у вас разрешения. Если бы с моей стороны возникло желание работать над каким-либо проектом из тех, что заняты вашей командой уже год, а то и два, то возникла бы проблема перехвата. Это этический вопрос в среде сканлейтеров, именно поэтому я не краду проект, не иду жаловаться куда бы то ни было, а спрашиваю вас. Я даже не прошу (и тем более не требую) - я задаю вопрос: можно ли какой-либо команде обратиться к вам и взять проект, который стоит в будущих уже очень давно? Возможно, вы захотите взять совместный проект, чтобы работа шла быстрее. Отнеситесь с пониманием, это лишь попытка прояснить ряд вопросов.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
angilcher
сообщение 22.7.2012, 17:08
Сообщение #194


переводчик с английского
****

Группа: Администраторы
Сообщений: 388
Регистрация: 19.11.2010
Из: г.Новосибирск
Пользователь №: 3025



Ваша попытка прояснить ряд вопросов не похожа на конкрентное предложение, уж вы меня извините.)

По вопросам сотрудничества следует писать на наш админский ящик и как можно конкретнее: что хотите, как и почему. А там уж всё зависит от ситуации, вашего энтузиазма и прочего.)
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Пчёлка
сообщение 22.7.2012, 19:49
Сообщение #195


полосатое хамло
****

Группа: Участники CotW
Сообщений: 740
Регистрация: 1.11.2010
Из: Москва
Пользователь №: 3000



В негодовании уважаемого читателя, безусловно есть немалая доля истины. Но что поделать, многие проекты переживали сложные времена. И мы не исключение. Но те проекты, которые мы когда-то хотели выполнить, мы и до сих пор хотим закончить. Просто жизнь вносит свои коррективы.
Полагаю, что на данном этапе, вместо "подхвата" проекта разумнее поговорить о сотрудничестве, к чему мы очень даже готовы. Только вот сотрудничество должно быть на должном уровне. А то вот с одной командой как-то не получилось: уровень ретуши оказался довольно низким.


--------------------
Молчание — огромная сила. Надо его запретить, как бактериологическое оружие.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Гость_Ваш читатель_*
сообщение 1.9.2012, 15:32
Сообщение #196
No Avatar




Гости






Добрый день. Поскольку это книга жалоб, оставляю жалобу на релизы глав "Renai Nenrei". Тайп плох: шрифты истерически рваные, пляшущие. Корректура/перевод тоже отличились не в лучшую сторону: многочисленные маты, похабщина, вульгаризмы. Если вы переводите с анлейта и "там так написано", то задайтесь вопросом, а было ли так в оригинале. Ведь у анлейтеров тоже есть откровенно безграмотные переводчики. Словом, или Наоно Бора сошла с ума и пишет одну грязь, которую невозможно читать, или вы пренебрегаете здравым смыслом (анлейтеры, может, виноваты, но часть вины ложится и на вас).

PS. Да, это снова я.
Ваш читатель.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Пчёлка
сообщение 1.9.2012, 16:27
Сообщение #197


полосатое хамло
****

Группа: Участники CotW
Сообщений: 740
Регистрация: 1.11.2010
Из: Москва
Пользователь №: 3000



Привет, Ваш читатель :-) Это я, корректор.
Ну не смешите Вы меня, ради всего святого. Если хотите жаловаться, то стоит пожаловаться в Институт русского языка, в РПЦ или еще куда, ибо это история о любви двух взрослых мужчин. А мужчины, как известно, не женщины, они скоры на грубое словцо, особенно, если темперамент позволяет. Давайте сейчас не будем разводить здесь полемику относительно несхожести структуры и философии двух столь разных культур и столь разных языков. Не стоит, право же. Есть такое понятие в лингвистике, как адекватный перевод и стилистика перевода. Да, я на 99% уверена, что г-жа Боора не владеет русским арго. Точно так же, как в русском отсутствуют многие указатели на грубость речи, присущие японскому. Неужели мы сделаем перевод серым и безликим? Нет, мы сделаем его живым. Если Вы, уважаемый Ваш читатель, заметили, то по матери в данном произведении ругается лишь один из героев, наиболее взрывной и несдержанный. Мы позволили ему не держать все, что накопилось, в себе.
В общем, не будьте ханжой, мат - такая же часть нашего языка, если позволите, пласт нашей культуры. Просто нужно знать, когда и зачем его употребляют. Поверьте, в манге про мальчиков-попугайчиков мы ни за что не будем использовать ругательства.

А! еще про шрифт :-) Я не спец, но не очень поняла по поводу дерганого шрифта. Основной шрифт вроде стандартный, а там, где всякие вскрики и проч. - подбор эксперссивных звуков - дело вкуса.

И, заметьте, я не говорю Вам "не нравится - не читайте", нет, наоборот. Читайте, скоро выйдет заключительная глава этой истории.

Пчела.


--------------------
Молчание — огромная сила. Надо его запретить, как бактериологическое оружие.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Гость_Ваш читатель_*
сообщение 1.9.2012, 17:14
Сообщение #198
No Avatar




Гости






Эта тема называется книгой жалоб, благодарностей и предложений. От меня поступила жалоба, в этом нет ничего сверхъестественного.
Спасибо, что ответили. Будем читать. smile.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Ninchi
сообщение 30.9.2012, 17:56
Сообщение #199


Kimo
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 164
Регистрация: 14.2.2011
Пользователь №: 3195



Поздравляю любимую команду с Днём Сканлейта! Спасибо, что Вы есть!
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Пчёлка
сообщение 30.9.2012, 22:08
Сообщение #200


полосатое хамло
****

Группа: Участники CotW
Сообщений: 740
Регистрация: 1.11.2010
Из: Москва
Пользователь №: 3000



Спасибо, дорогие :-) Без вас, читателей, абсолютно ничего не получилось бы. cz50.gif


--------------------
Молчание — огромная сила. Надо его запретить, как бактериологическое оружие.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение

12 страниц V  « < 8 9 10 11 12 >
Быстрый ответОтветить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 

Текстовая версия Сейчас: 3.12.2016, 20:41IPB Romantic Style