Call of the Wind

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

8 страниц V  < 1 2 3 4 > »   
Ответить в данную темуНачать новую тему
> S (Novel)
Makosh
сообщение 27.4.2010, 8:34
Сообщение #21


Otaku-sama
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 981
Регистрация: 26.10.2009
Из: Мск
Пользователь №: 10



Гость_Мяй Ко-тян_*,
как только он будет готов, сразу появится на сайте. это не такая простая работа. тем более ранобе это не наше профильное направление, соответсвенно и оформление тоже занимает больше времени


--------------------
переставили пару букв, и сразу такой загадочный перевод нарисовался: туманный кабан, кабан в тумане, дымчатая свинья... ©
Знаете ли вы, что если золотую рыбку положить на сковородку, то количество желаний увеличивается до пятидесяти? ©
Доказать жертве изнасилования, что жизнь прекрасна, совсем не трудно — изнасилуйте пострадавшего еще раз, но любя, любя... ©
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Иллуми
сообщение 17.6.2010, 19:37
Сообщение #22


Otaku
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 47
Регистрация: 10.12.2009
Из: г. Челябинск
Пользователь №: 575



Большущее спасибо за "S" очень увлекательная новелла, герои только в начале пути, надеюсь, оставшиеся тома будут такими же интересными.
Сиба, просто очарователен в своей наивности (всякую подозрительную китайскую дрянь в рот тянет blink.gif ), без Мунэчики точно бы пропал)))
Большое спасибо за ваш труд !
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Гость_Ole4ka_*
сообщение 28.6.2010, 19:07
Сообщение #23
No Avatar




Гости






Спасибо огромное за перевод)))я в восторге!!!с нетерпением буду ждать продолжения =))
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Хаотичный челове...
сообщение 30.7.2010, 7:20
Сообщение #24


Shinjin
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Регистрация: 18.11.2009
Пользователь №: 69



Интересная штука..Спасибо за перевод))


--------------------
Нет прошлых фраз,есть пошлые уши.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Гость_Ленокс_*
сообщение 22.8.2010, 14:40
Сообщение #25
No Avatar




Гости






Большое спасибо за S. Вы большие молодцы! Обожаю Мунечку.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
AlFr
сообщение 23.8.2010, 7:33
Сообщение #26


Shinjin
*

Группа: Новички
Сообщений: 2
Регистрация: 19.4.2010
Пользователь №: 2382



Потрясающий роман! Первый том прочитала на одном дыхании, потом осилила оставшиеся три. Впечатление необыкновенные! Огромное спасибо вам за ваш труд! Сама занимаюсь переводами и поэтому хорошо представляю трудности работы. Надеюсь, что второй том уже в процессе перевода, и вы скоро порадуете нас, читателей, продолжением. Еще раз большущее спасибо за "S"! Вы лучшие!
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Гость_Luow_*
сообщение 13.10.2010, 19:59
Сообщение #27
No Avatar




Гости






пожалуйста замените архив, разархивировать никак не получается, типа формат не тот=(
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Makosh
сообщение 13.10.2010, 21:04
Сообщение #28


Otaku-sama
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 981
Регистрация: 26.10.2009
Из: Мск
Пользователь №: 10



Гость_Luow_*,
данный файл выложен в формате pdf - это не архив.
для того что бы его открыть вам необходимо скачать acrobat reader (бесплатный), если акробат лень скачивать, то файл можно открыть в браузере


--------------------
переставили пару букв, и сразу такой загадочный перевод нарисовался: туманный кабан, кабан в тумане, дымчатая свинья... ©
Знаете ли вы, что если золотую рыбку положить на сковородку, то количество желаний увеличивается до пятидесяти? ©
Доказать жертве изнасилования, что жизнь прекрасна, совсем не трудно — изнасилуйте пострадавшего еще раз, но любя, любя... ©
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
miinna
сообщение 13.1.2011, 6:58
Сообщение #29


Shinjin
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Регистрация: 24.10.2010
Пользователь №: 2981



Ребята, вы молодцы!
Спасибо за перевод!
Буду ждать следущего тома! Редко когда ранобе меня так задевало, а в едь это тот же роман - есть плохие, есть среднячок и есть шедевры типа S и Immoral Darkness.

Пыталась переводить Immoral Darkness, но застряла на второй странице - все таки у американцев тругой литературный стиль, нежели у русских и сам переводчик становиться в кой-то мере автором.


--------------------
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Гость_Ani_*
сообщение 1.6.2011, 17:14
Сообщение #30
No Avatar




Гости






Это Замечательно! Великолепно! Прекрасно! Восхитительно! Неподражаемо! Грандиозно! Очаровательно! Захватывающе!
Ещё хочу. Когда же следующий том?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Ицки
сообщение 13.8.2011, 21:01
Сообщение #31


Shinjin
*

Группа: Новички
Сообщений: 1
Регистрация: 13.8.2011
Пользователь №: 3562



Просто огромнейшее спасибо за то что взялись переводить это ронобэ! Надеюсь на то, что скоро появится продолжение... Так же надеюсь, что это не последняя новелла за которую вы взялись) (как бы я не любила мангу, но простое чтение книги, пускай и в электронном виде, ни с чем не сравнимо). Еще раз - СПАСИБО!
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
crimzon
сообщение 16.9.2011, 12:13
Сообщение #32


переводчик
***

Группа: Модераторы
Сообщений: 139
Регистрация: 21.9.2009
Пользователь №: 4



Ну какая же жуткая порнотень этот второй том!!!! cz47.gif Еще и садо-мазо! Не могу переводить, ыыыыыы....


--------------------
...love might be the last legal drug
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Пчёлка
сообщение 16.9.2011, 13:03
Сообщение #33


полосатое хамло
****

Группа: Участники CotW
Сообщений: 740
Регистрация: 1.11.2010
Из: Москва
Пользователь №: 3000



Цитата(crimzon @ 16.9.2011, 12:13) *
Ну какая же жуткая порнотень этот второй том!!!! cz47.gif Еще и садо-мазо! Не могу переводить, ыыыыыы....


cz38.gif - да там смачная сценка в шестой главушке, не завидую


--------------------
Молчание — огромная сила. Надо его запретить, как бактериологическое оружие.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
angilcher
сообщение 16.9.2011, 14:44
Сообщение #34


переводчик с английского
****

Группа: Администраторы
Сообщений: 388
Регистрация: 19.11.2010
Из: г.Новосибирск
Пользователь №: 3025



Кримзон, не хочу тебя пугать, но если ты не осилишь второй том, то переводе третьего тебя будет через раз выворачивать. Второй том - цветуёчки) Там всего одна сцена жесткого секса. И это не садо-мазо даже. Это тупо жесткий секс с максимальным унижением нижнего. Кое-кто кому-то кое-что показал в воспитательных целях.) Вот трееееетий. Там такой чел больной на бошку будет)))) А в четвертом тебе ваще временно поплохеет. Ибо чел из третьего тома в такой офигенской степени больным на бошку окажется, что жуть. И на это у него будут все основания. Зато у главных героев будет повод подумать о жизни. Ради такого стоит всё вытерпеть, имхо. Ибо конец у романа очень хороший. Ыыы. Я сама от автора такого не ожидала))*я тут машу руками, потому что уже пробежала глазками все четыре тома по диагонали. Благо, для улавливания сюжетной линии мне словарик почти не требуется*.

Сообщение отредактировал angilcher - 16.9.2011, 15:27
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
crimzon
сообщение 16.9.2011, 15:33
Сообщение #35


переводчик
***

Группа: Модераторы
Сообщений: 139
Регистрация: 21.9.2009
Пользователь №: 4



Цитата
да там смачная сценка в шестой главушке

Вот её-то я и мучаю сейчас blush.gif Когда читаешь, вроде, незаметно, а как сядешь переводить, то получается (извините за выражение) член то, член сё
2angilcher, я в курсе wink.gif Читала все 4 тома. Это с непривычки меня что-то колбасит, после длительного тайм-аута.


--------------------
...love might be the last legal drug
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
angilcher
сообщение 16.9.2011, 15:50
Сообщение #36


переводчик с английского
****

Группа: Администраторы
Сообщений: 388
Регистрация: 19.11.2010
Из: г.Новосибирск
Пользователь №: 3025



Ну фто делать, НЦ, оно и в африке НЦ.... хех... завидую тем, кто умеет её нормально описывать, чтобы она не воспринималась как банальная пошлятина. Ох как завидую))) И всё равно это НЦ, и от этого никуды) Крепитесь.))

Сообщение отредактировал angilcher - 16.9.2011, 15:52
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Пчёлка
сообщение 16.9.2011, 16:27
Сообщение #37


полосатое хамло
****

Группа: Участники CotW
Сообщений: 740
Регистрация: 1.11.2010
Из: Москва
Пользователь №: 3000



Вот её-то я и мучаю сейчас blush.gif Когда читаешь, вроде, незаметно, а как сядешь переводить, то получается (извините за выражение) член то, член сё
[/quote]

хочешь это обсудить? :-) 98806293


--------------------
Молчание — огромная сила. Надо его запретить, как бактериологическое оружие.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
crimzon
сообщение 16.9.2011, 19:06
Сообщение #38


переводчик
***

Группа: Модераторы
Сообщений: 139
Регистрация: 21.9.2009
Пользователь №: 4



Пчёлка, а ты уже заскучала по новеллке??? wink.gif И у меня сейчас безасечный период.


--------------------
...love might be the last legal drug
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
angilcher
сообщение 17.9.2011, 4:28
Сообщение #39


переводчик с английского
****

Группа: Администраторы
Сообщений: 388
Регистрация: 19.11.2010
Из: г.Новосибирск
Пользователь №: 3025



Да человечку надо выдать что-нибудь переводить с немеша, помимо его основного проекта, и он успокоитсо. А то строит тут из себя спеца по яою, ню-ню)))

Сообщение отредактировал angilcher - 17.9.2011, 5:21
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Пчёлка
сообщение 17.9.2011, 9:13
Сообщение #40


полосатое хамло
****

Группа: Участники CotW
Сообщений: 740
Регистрация: 1.11.2010
Из: Москва
Пользователь №: 3000



Цитата(crimzon @ 16.9.2011, 19:06) *
Пчёлка, а ты уже заскучала по новеллке??? wink.gif И у меня сейчас безасечный период.

Да не, просто потрепаться хотела, я ж трепло неугомонное

to angilcher
А что вы можете мне предложить окромя яоя? Сплошные пиписоны с яйками :-))))))))))))))))))


--------------------
Молчание — огромная сила. Надо его запретить, как бактериологическое оружие.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение

8 страниц V  < 1 2 3 4 > » 
Быстрый ответОтветить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 

Текстовая версия Сейчас: 6.12.2016, 3:47IPB Romantic Style