Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: S (Novel)
Форум ..::Call of the Wind::.. > Манга/Комиксы > Активные проекты
Страницы: 1, 2, 3, 4
Call of the Wind

Название:
* S (Novel)
* S (роман)
Мангака: AIDA Saki
Художник: NARA Chiharu
Год выпуска: 2005
Содержит: 4 тома
Жанр: ранобэ
Рейтинг: R
Перевод: с английского
Сканы: английская лицензия
Описание: Добро пожаловать в Кабуки-тё, токийский квартал красных фонарей. Детектив Сиба Масаки должен охранять покой его улиц, заполненных барами, игровыми салонами и увеселительными клубами, где можно найти развлечения на любой вкус. Сиба работает под прикрытием, и его главная цель – бороться с незаконным распространением оружия. Он получает информацию от S, или осведомителя, члена влиятельной группы якудза. Но чувства, которые испытывает к Сибе его S, далеки от чисто делового интереса. История начинается в тот день, когда Сиба получает по телефону загадочное предупреждение насчёт S. Анонимный звонок селит в его душе тяжёлые сомнения: если нельзя доверять даже своему S, то кому же можно доверять?

Скачать мангу...

Aglaya
blink.gif кажется документ поврежден...
ну или я тупица unsure.gif
Makosh
Aglaya,
только что файл был скачан с медиафаера, открывается нормально.
чем именно поврежден pdf файл, какая ошибка возникает при открытии? у вас установлен Adobe Acrobat Reader?
Blaun
Только вот на днях сидела косилась на английские сканы, как тут такой сюрприз. Пасибо!
Гость_Aikava_*
классная вещь,очнь жду продолжение wub.gif
Гость_Aikava_*
у меня тоже сначала ошибка выскакивала,я потом просто Adobe Reader 9 скачала и все пошло
аясе
аааа супер новеллы!!!))))пасибо))))
извините,а у вас нет в вордовском формате...просто текст без картинок?просто я не оч дружу с этой программой...и не знаю как от туда скопировать текст...(если это вообще возможно)....
MariKa
ААААААААААААА!!! ohmy.gif
Не может быть!
Я не верю!!!!!!
Я так давно хотела прочитать эту новеллу, как увидела иллюстрации, так все влюбилась!
СПАСИБО!!!
Aglaya
Цитата(Makosh @ 26.3.2010, 6:58) *
Aglaya,
только что файл был скачан с медиафаера, открывается нормально.
чем именно поврежден pdf файл, какая ошибка возникает при открытии? у вас установлен Adobe Acrobat Reader?

rolleyes.gif "а ларчик просто открывался"
Спасибо smile.gif
Makosh
Гость_аясе_*
файл защищен от копирования, так что скопировать, вам все равно не удаться, вы можете его распечатать. Скрипта в ворде тоже нет. Acrobat Reader можно скачать на сайте adobe.com он распространяется бесплатно, мне кажется вы справитесь, я в это верю

Aglaya,
wink.gif
аясе
Цитата(Makosh @ 26.3.2010, 22:14) *
Гость_аясе_*
файл защищен от копирования, так что скопировать, вам все равно не удаться, вы можете его распечатать. Скрипта в ворде тоже нет. Acrobat Reader можно скачать на сайте adobe.com он распространяется бесплатно, мне кажется вы справитесь, я в это верю

Aglaya,
wink.gif


хнык....что такое Скрипт?
Acrobat Reader а эта программа у мя есть...но она както странно работает в результате появляются лишние буквы вместо какихто и результат не утешительный...читать не возможно тупо гадаешь по тексту что здесь за слово...((((а еще можно умереть пока по-странично перенесешь в ворд все...короче я оч сильно запуталась...(((хнык...
Bari
Огромнейшее спасибо! Спасибо переводчику!!! Наконец-то взялись за новеллы, ну просто долгожданное счастье!!! laugh.gif
Makosh
Гость_аясе_*,
скрипт - тест перевода в ворде
MariKa
Прочла! Я вся переполнена чувствами, как же мне нравится Мунечика wub.gif, у него такой классный характер, вроде бы жесткий и серьезный, но бывают моменты когда он просто в ауте от Сибы и это так все лихо представляется в голове, что у меня улыбка до сих пор до ушей (как дура у монитора сижу и лыблюсь). Спасибо, жду с большим нетерпением 2 том.
Lina_Neko
Перевод новеллы - это совсем не то, что перевод манги, думаю, что это дело посложнее, поэтому могу честно сказать - Кримзон - ты молодец wink.gif
Да и все, кто принимал участие в этом деле - тоже молодцы, приятно видеть на сайте такое разнообразие жанров, и появление новелл, по-моему, надо продолжать и развивать.
asari19
На одном дыхании прочитала, просто проглотила S, раньше слушала драмы по этой истории, но чтение – особое удовольствие, великое вам спасибо за такую вкусность. Буду ждать преданно продолжения, спасибо за труд ещё раз.
Zelandik
Замечательная новелла. Огромное спасибо переводчикам. После скачки так обрадовалась - целый том. С трудом растянула удовольствие на 2 вечера – а теперь плачу «О как этого мало!..» С нетерпением жду продолжения.
crimzon
Цитата(Zelandik @ 31.3.2010, 11:42) *
Замечательная новелла. Огромное спасибо переводчикам. После скачки так обрадовалась - целый том. С трудом растянула удовольствие на 2 вечера – а теперь плачу «О как этого мало!..» С нетерпением жду продолжения.

Пожалуйста smile.gif Продолжение потихоньку переводится.
аясе
crimzon.

очень его ждем....перечитываем первый капая слюной на клаву и ждем ждем и ждем.....))))
Мяй Ко-тян
а когда приблизительна будет следующий том
Makosh
Гость_Мяй Ко-тян_*,
как только он будет готов, сразу появится на сайте. это не такая простая работа. тем более ранобе это не наше профильное направление, соответсвенно и оформление тоже занимает больше времени
Иллуми
Большущее спасибо за "S" очень увлекательная новелла, герои только в начале пути, надеюсь, оставшиеся тома будут такими же интересными.
Сиба, просто очарователен в своей наивности (всякую подозрительную китайскую дрянь в рот тянет blink.gif ), без Мунэчики точно бы пропал)))
Большое спасибо за ваш труд !
Ole4ka
Спасибо огромное за перевод)))я в восторге!!!с нетерпением буду ждать продолжения =))
Хаотичный человек
Интересная штука..Спасибо за перевод))
Ленокс
Большое спасибо за S. Вы большие молодцы! Обожаю Мунечку.
AlFr
Потрясающий роман! Первый том прочитала на одном дыхании, потом осилила оставшиеся три. Впечатление необыкновенные! Огромное спасибо вам за ваш труд! Сама занимаюсь переводами и поэтому хорошо представляю трудности работы. Надеюсь, что второй том уже в процессе перевода, и вы скоро порадуете нас, читателей, продолжением. Еще раз большущее спасибо за "S"! Вы лучшие!
Luow
пожалуйста замените архив, разархивировать никак не получается, типа формат не тот=(
Makosh
Гость_Luow_*,
данный файл выложен в формате pdf - это не архив.
для того что бы его открыть вам необходимо скачать acrobat reader (бесплатный), если акробат лень скачивать, то файл можно открыть в браузере
miinna
Ребята, вы молодцы!
Спасибо за перевод!
Буду ждать следущего тома! Редко когда ранобе меня так задевало, а в едь это тот же роман - есть плохие, есть среднячок и есть шедевры типа S и Immoral Darkness.

Пыталась переводить Immoral Darkness, но застряла на второй странице - все таки у американцев тругой литературный стиль, нежели у русских и сам переводчик становиться в кой-то мере автором.
Ani
Это Замечательно! Великолепно! Прекрасно! Восхитительно! Неподражаемо! Грандиозно! Очаровательно! Захватывающе!
Ещё хочу. Когда же следующий том?
Ицки
Просто огромнейшее спасибо за то что взялись переводить это ронобэ! Надеюсь на то, что скоро появится продолжение... Так же надеюсь, что это не последняя новелла за которую вы взялись) (как бы я не любила мангу, но простое чтение книги, пускай и в электронном виде, ни с чем не сравнимо). Еще раз - СПАСИБО!
crimzon
Ну какая же жуткая порнотень этот второй том!!!! cz47.gif Еще и садо-мазо! Не могу переводить, ыыыыыы....
Пчёлка
Цитата(crimzon @ 16.9.2011, 12:13) *
Ну какая же жуткая порнотень этот второй том!!!! cz47.gif Еще и садо-мазо! Не могу переводить, ыыыыыы....


cz38.gif - да там смачная сценка в шестой главушке, не завидую
angilcher
Кримзон, не хочу тебя пугать, но если ты не осилишь второй том, то переводе третьего тебя будет через раз выворачивать. Второй том - цветуёчки) Там всего одна сцена жесткого секса. И это не садо-мазо даже. Это тупо жесткий секс с максимальным унижением нижнего. Кое-кто кому-то кое-что показал в воспитательных целях.) Вот трееееетий. Там такой чел больной на бошку будет)))) А в четвертом тебе ваще временно поплохеет. Ибо чел из третьего тома в такой офигенской степени больным на бошку окажется, что жуть. И на это у него будут все основания. Зато у главных героев будет повод подумать о жизни. Ради такого стоит всё вытерпеть, имхо. Ибо конец у романа очень хороший. Ыыы. Я сама от автора такого не ожидала))*я тут машу руками, потому что уже пробежала глазками все четыре тома по диагонали. Благо, для улавливания сюжетной линии мне словарик почти не требуется*.
crimzon
Цитата
да там смачная сценка в шестой главушке

Вот её-то я и мучаю сейчас blush.gif Когда читаешь, вроде, незаметно, а как сядешь переводить, то получается (извините за выражение) член то, член сё
2angilcher, я в курсе wink.gif Читала все 4 тома. Это с непривычки меня что-то колбасит, после длительного тайм-аута.
angilcher
Ну фто делать, НЦ, оно и в африке НЦ.... хех... завидую тем, кто умеет её нормально описывать, чтобы она не воспринималась как банальная пошлятина. Ох как завидую))) И всё равно это НЦ, и от этого никуды) Крепитесь.))
Пчёлка
Вот её-то я и мучаю сейчас blush.gif Когда читаешь, вроде, незаметно, а как сядешь переводить, то получается (извините за выражение) член то, член сё
[/quote]

хочешь это обсудить? :-) 98806293
crimzon
Пчёлка, а ты уже заскучала по новеллке??? wink.gif И у меня сейчас безасечный период.
angilcher
Да человечку надо выдать что-нибудь переводить с немеша, помимо его основного проекта, и он успокоитсо. А то строит тут из себя спеца по яою, ню-ню)))
Пчёлка
Цитата(crimzon @ 16.9.2011, 19:06) *
Пчёлка, а ты уже заскучала по новеллке??? wink.gif И у меня сейчас безасечный период.

Да не, просто потрепаться хотела, я ж трепло неугомонное

to angilcher
А что вы можете мне предложить окромя яоя? Сплошные пиписоны с яйками :-))))))))))))))))))
crimzon
Пчёлка, я тоже потрепаться люблю вообще-то. Но т.к. времени не хватает, то или аська, или переводы huh.gif
Пчёлка
Если есть выбор я или Мунэчика, выбирай Мунэчику :-)))))))) Я, конечно, красивше, но у него писька больше...
crimzon
Вот честно, я два тома перевела, а не знала, что название "S" имеет двойной смысл - это, конечно, осведомители-S (от английского spy - шпион), а в японском произношении "esu" значит "заниматься любовью".
Пчёлка
ничего себе откровение!
MariKa
Сижу за компом, захожу на анимангу глянуть обновление, вижу S, у меня стоит отметка "читаю" (а в голове, че за С?!) и когда я увидела картинку. Короче я в восторге. Ребята это самый лучший подарок от вашей команды к НГ. Я Вас лю, я Вас обниму, я Вас расцелю cz48.gif
Lady_Of_Sorrow
Эх, ну девчонки, вы герои smile.gif Такую текстищу перелопатить! cz08.gif
Пчёлка
мы-то что... это все Кримзоша, мега-мозг
MariKa
Прочитала, Нагакуру жалко конечно, да и вообще второй том грустный получился, но не менее интересный.
Еще раз спасибо вам за работу.
Иллуми
Давно ждала, большущее аригато за целый второй том!!!
Прочитала залпом, очень понравилось - перевод на высоте cz36.gif
crimzon
Ага, текста много, но он простой - для его перевода в 90% случаев мозг вообще не нужен smile.gif Не то что у Мотони Модору, там мозг ненароком сломать можно.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Русская версия IP.Board © 2001-2016 IPS, Inc.