Глава 7: Воскрешение

Дата публикации: 16 Янв, 2010

Страниц: 1

То обстоятельство, что другая сторона не предпринимала никаких действий, лишь еще больше накаляло обстановку.

К тому же, личность духа, вселившегося в Юйко, до сих пор оставалась неизвестной. Хотя онре больше не беспокоили, чувствовалось, что это всего-навсего передышка, будто затишье перед бурей. "Путы" Юзуру продолжали слабеть, и стало очевидно: даже крохотное нарушение равновесия грозит тем, что Синген разорвет их.

Уроки уже закончились.

Такая немного последил за Юзуру во время клубных занятий в ансамбле духовых инструментов, а потом сказал, что почему-то беспокоится и, перепоручив обязанности охранника Наоэ, отправился проведать Юйко в больнице.

Но у клана Такеда, за которым они так бдительно присматривали, были слуги даже там, где они совсем не ожидали их обнаружить.


* * *

Прозвенел звонок, возвещающий об окончании учебного дня, и школьники, занимающиеся в кружках, почти все разошлись по домам.

Наоэ ждал Юзуру в рощице за опустевшей школой. Он тоже выглядел утомленным: вероятно, из-за постоянного напряжения. Он взглянул на часы - почти семь. Кажется, Юзуру пора возвращаться.

"Если бы все было так тихо..."

Наоэ услышал шорох шагов по траве и обернулся.

Его глаза расширились.

Под деревом, совсем недалеко, стоял юноша в плаще - красивый юноша с блестящими черными как смоль волосами, поразительно яркими губами и прекрасным бледным лицом - явно не ученик. Он стоял, положив руку на ствол дерева, и пристально смотрел на Наоэ.

- Давно не виделись, Наоэ Нобуцуна, - произнес юноша чистым, как бегущий поток, голосом.

- Так это ты, Косака Дандзе, - спокойно ответил Наоэ.

Казалось, они были знакомы. Легкая улыбка пряталась в уголках губ Косаки, в то время как они с Наоэ в молчании смотрели друг на друга.

- Я знал, что ты покажешься, Наоэ, и ты начал действовать точно, как я и ожидал, - глядя на скрипящего зубами Наоэ, Косака Дандзе добавил: - Что ж, похоже, ты нашел Кагетору.

Наоэ изумился:

- Ты знал?.. Так ты!..

- К сожалению, ты меня переоцениваешь. У меня не было намерения указывать тебе местонахождение Кагеторы. По простой случайности он оказался так близок к избранному нами сосуду. Я удивлен, что он смог вернуться, будучи настолько серьезно раненым в битве с Одой тридцать лет назад. Но все же неудивительно, что Кагетора стал таким, правда?

Наоэ свел брови. - Чудо, что он вообще смог стать каншоушей, понеся такой урон.

Косака невозмутимо рассматривал Наоэ:

- Хм-м? Но ты, конечно же, не перекладываешь вину за амнезию Кагеторы на "хаконха"(1) Оды?

Наоэ яростно взглянул на него.

Косака тихо продолжал:

- Ведь это не из-за взрыва "хаконха" Кагетора потерял память. Он сам этого желал. Кагетора добровольно запечатал свою память. Похоже, ты и сам это знаешь. Кто продолжал припирать его к стене, покуда ему не осталось, куда идти? Кто силой вынудил его исчезнуть?

- Заткнись!

- Это был ты, Наоэ! - выкрикнул Косака. - Это ты был лицемером, загнавшим Кагетору в угол, когда его тело и душа истекали кровью. Ты не стоишь того, чтобы сочувствовать ему. Какое тут "сокрушать зло и нести истину"? Какая может быть "сила добра"? На самом деле ты был нижайшим из онре!

Наоэ резко втянул в себя воздух. Его пальто хлопало на ветру, а он все оставался недвижим, не находя ответа.

Косака сверлил Наоэ холодными глазами.

- Хмф... - насмешливо фыркнул он. - В любом случае, меня это не касается. Я должен поблагодарить тебя за то, что Кагетора не способен использовать свои силы.

Глядя на Косаку, Наоэ тихо спросил:

- Зачем ты освободил Сингена?

- "Зачем"? Ну что за дурацкий вопрос. Я тоже командующий армией. Если нынешняя эпоха еще раз станет Сенгоку, то прямая обязанность вассала - помочь господину править миром.

- Правда? - глаза Наоэ сверкнули при проблеске истинных чувств Косаки. - Вот уж никогда не представлял, что тобой управляют такие глупые амбиции.

Косака молча смотрел на Наоэ. Спустя секунду раздумий, он сказал лишь одно:

- Как и у тебя, у меня нет желания увидеть Нобунагу(2), правящим "всем под небесами"

- Косака!

Косака круто отвернулся и поднял лицо к небу:

- Четыре столетия назад господин Такеда Синген умер от болезни во время похода на столицу. Эта Ями Сенгоку способна развеять сожаление моего господина, чья жизнь подошла к концу до того, как он захватил власть над страной. Я отдам "все под небесами" господину Сингену и никому иному.

- Так ты хочешь возродить Сингена любой ценой? - Наоэ смотрел на Косаку со злостью. - Существование Ями Сенгоку угрожает порядку этой эпохи. Не важно, какова причина - я не могу позволить Сингену воскреснуть.

- Хм. Так вы намереваетесь воспрепятствовать нам, Уэсуги? - на лице Косаки проступило пугающее кровожадное выражение. - Наоэ, я всегда думал, что придет день, когда мы со всем покончим. И вот, кажется, этот день настал. Мы уничтожим всех, кто встанет на нашем пути!

Вокруг тела Косаки со свистом взметнулась аура, похожая на бушующее пламя.

- Твое тебуку мне не страшно: я тоже каншоуша! Сражайся со мной собственными силами, Наоэ!

До боли закусив губы, Наоэ сконцентрировался. Вокруг него вспыхнул янтарный свет.

- Не жди пощады, Косака Дандзе.

Ужасающая сила исказила пространство между ними.

Косака закричал:

- Я уничтожу тебя, Наоэ!

 

* * *

Юзуру все еще оставался в аудитории третьей группы второго класса. Занятия в клубе закончились, и к тому времени, как он собрался уходить, остальные его одноклассники уже разошлись по домам.

Вероятно, так получилось из-за того, что он потратил слишком много времени на уборку. Коридоры уже опустели.

С усталым вздохом Юзуру подошел к парте, чтобы забрать сумку.

«Смогу ли я дойти до дома?..»

Он где стоял, там бы и уселся прямо на пол, но боялся, что потом не сможет подняться.

Юзуру посмотрел в окно.

"Попрошу Наоэ-сан отвезти меня домой" - решил он и, сжимая в руках сумку, направился к выходу. Кто-то стоял в дверях, и, почувствовав это, Юзуру поднял голову. Странное дело, перед ним была Морино Саори.

Юзуру распахнул глаза:

- Морино-сан...

Саори не ответила. Она просто бессмысленно таращилась на него. Кстати, Юзуру сегодня весь день не слышал ее голоса. Постоянно одержимая кипучей деятельностью, в этот день она была необычайно сдержанна, а это было совсем на нее не похоже.

"Может, ей нехорошо", - подумал он и, забыв о собственном недомогании, приблизился к девушке. - Морино-сан, ты еще не ушла?

Саори молча смотрела на Юзуру.

Юзуру совсем забыл об осторожности и сочувственно поинтересовался:

- Тебе нехорошо? По-моему, ты бледновата.

Саори опустила голову. Юзуру казалось, что она действительно нездорова.

- Если тебе нехорошо, иди домой и отдыхай. Может, позвоним тебе домой? А если хочешь, я могу попросить подвезти тебя... - начал было он предлагать, но тут Морино рухнула ему на руки.

- Морино-сан! - повысил голос Юзуру, в замешательстве вцепившись в Саори. Та медленно сползла на пол.

- Эй! Морино-сан! Держись!

Поддерживаемая Юзуру, Саори уткнулась лицом ему в плечо. Его левая рука. Его  запястье.

- Морино-сан? Как ты? Держись!

Пальцы правой руки Саори медленно подбирались к левому запястью Юзуру. Он ничего не замечал. Она дотронулась до браслета.

Глаза Саори, обвисшей в объятиях Юзуру, слегка сверкнули.

 

Идя по улице, Такая резко оглянулся через плечо.

Он был на полпути к больнице, когда им овладело смутное предчувствие. В сердце кольнуло, и Такая невольно остановился.

"Что это было?.."

Давнишнее чувство. Даже более сильное, чем когда он увидел Юйко.

Что произошло?

Не отрывая от дороги глаз, Такая развернулся и побежал к больнице.

    

Мощные громоподобные взрывы прогремели над головой, одну за другой срывая ветви дерева гингко.

Наоэ рефлексивно поднял взгляд и мгновенно сосредоточился. Спустя миг падающие ветви окутались пламенем и обратились в пепел, который дождем осыпался вниз.

Земля начала вздрагивать.

- Какого!..

Почва под ногами Косаки издала ревущий звук, а в следующую секунду осела!

Косака отпрыгнул, оказавшись на волосок от провала. Наоэ ударил вновь, целя в то место, куда приземлился Косака, и опять промахнулся. Косака продолжал отскакивать. Снова и снова земля под его ногами оседала. Косака слегка оттолкнулся и оказался под школьной пожарной лестницей.

- Ах, ты!.. - его свирепые глаза стремительно расширились. И в этот момент...

- Агх!..

Режущий слух звук вырвался из груди Наоэ, когда атакующая ненпа(3) Косаки обволокла его давящим полем, чуть не размоловшим ему кости.

- А-а-а-а-агх!

От ответного удара Наоэ позади смялись оконные рамы, треснули стекла.  

А потом с оглушительным звоном стекло осыпалось.

Отразив атаку, Наоэ собрался с силами и снова перешел в наступление. Косака был наготове.

Две силы столкнулись и с оглушительным грохотом взорвались, пылая и рассыпая по воздуху искры.

Обоих отбросило назад. Наоэ врезался в стену школы, а Косаку швырнуло на землю. Цепляясь за ветку дерева, Косака наконец смог приподняться, судорожно заглатывая воздух, и гортанно рассмеялся:

- Хе-хех... Необычайная сила, как я и думал.

Наоэ глядел на него с яростью, пытаясь унять боль в спине.

- Наоэ, не хочешь ли послушать, почему я избрал Нариту Юзуру вместилищем души?

Похоже, никто из вас не обратил внимания на его истинную сущность.

- Что? - Наоэ повысил голос. - О чем ты?! Косака!

- И вправду смешно, что ты еще не понял. Однако... Вероятно, Кагетора оказался рядом с ним неспроста.

Выражение лица Наоэ внезапно сменилось:

- Чертов Косака! Что ты знаешь?!..

- Существование Юзуру - угроза Року До Секай(4). Его непременно нужно уничтожить. ...Хм-м-м, ну, в любом случае его силы используют для того, чтобы обрести власть над течением Ями Сенгоку. И когда это случится, его душа исчезнет, а тело станет шукутай(5)для каншо моего господина.

Косака неожиданно выкрикнул громким голосом:

- Наш господин Такеда Синген воскрешен! Объединимся же здесь, под знаменем Хууринказан!

Наоэ испуганно развернулся. Нет!..

"Юзуру-сан!"

    

Дверь больничной палаты распахнулась, пропуская Оги Такаю. Тяжело дыша после бега, он оглядел палату. Юйко, стоявшая у окна, взглянула на Такаю свысока:

- Добро пожаловать, Оги Такая.

- Ты... - от невыразимой ярости Такая запнулся. - Кто ты к дьяволу такая? Да что вы все, черт вас подери, хотите?

Юйко соблазнительно улыбнулась:

- Прежде чем я скажу тебе, не соизволишь ли открыть мне свое истинное обличье?

- Что ты сказала?!

- Твоя цель – вызволить Юзуру? Тогда ты опоздал.

- Чего! Ты!.. - он начал возражать, но лоб пронзила острая боль. В раскалывающих голову белых искрах на миг вспыхнул образ.

"Юзуру!"

Юйко громко расхохоталась и торжествующе воскликнула:

- Я Сандзе! Воскрешение нашего господина свершилось! Никто нас ныне не остановит!

Придя в себя, Такая широко раскрыл глаза.

Юйко слегка оттолкнулась от пола и поднялась в воздух, глядя на Такаю с высоты:

- Никто более не остановит нас. Никто не воспрепятствует нам. Взирайте же на наше воскрешение!

Внезапный порыв ветра пронесся по палате и распахнул окно. Сандзе по воздуху выплыла из помещения и крикнула Такае, заслонившемуся от жестокого ветра:

- Глупец!..

Ослепительно белые образы промчались перед его глазами.

    

 Браслет светился на запястье Юзуру.

Губы Саори изогнулись в насмешке.

Расстегнутый браслет, сброшенный с запястья Юзуру, окутался вспышкой света, перед тем как серебристым обломком удариться о пол.

Глаза Юзуру расширились.

По всем школьным окнам с ужасным треском побежали трещины. Под потолком одна за другой взорвались люминесцентные лампы, и выпали из гнезд. Пол под ногами завибрировал, и вскоре вся школа задрожала с низким громыхающим звуком.

Пол просел, в то время как парты в классе, наоборот, поднялись в воздух. Вспыхнуло свечение, разгоняя тьму.

Белое сияние - везде...

От скорченного тела Юзуру оно поднималось к небесам.

Ослепительная молния стрелой промелькнула в ночи.

    

Такая - в развороте.

Наоэ - не в силах выровнять дыхание.

Косака - с расширенными глазами.

    

Синген воскрешен!

    

- Юзуру!

Такая кричал изо всех сил, но Юзуру не мог его услышать.

Все здание окуталось белым свечением.

Небеса сотрясались от ликующего голоса Сандзё:

- Он возродился. Его воскресили. Возрадуемся же ныне, о воители минувших эпох. Возликуем – этой ночью воскрес властитель наш Такеда Синген. Восславим же его воскрешение!

    

- Морино!

Такая обнаружил Морино лежащей в обмороке у входа в аудиторию.

- Морино! Эй, Морино!

Когда он приподнял Саори, у нее из руки выскользнул серебряный браслет и со звоном упал на пол.

При виде его у Такаи перехватило дыхание. Так значит, браслет все-таки сняли. Сняли руками Морино.

Юзуру нигде не было видно.

- ...ух... м-м...

Кажется, Саори очнулась. Ее глаза распахнулись, и она вздрогнула.

- О, нет! Оги-кун!

- Морино, где Юзуру?

 А? Чего? Что с Наритой-кун?

Похоже, она ничего не помнила. Такая закусил губы.

«Ею кто-то управлял?»

- Морино, ты в порядке? Домой сама доберешься?

- А, чего? Ты про что? Что я наделала?

- Потом расскажу. Беги уже домой.

- Чего? Ну, постой!.. Оги-кун!

Выйдя из класса, Такая пустился бегом. Солнце давно закатилось, и на улице уже стало совершенно темно. Наоэ в поле зрения не было. Если тело Юзуру захватил освобожденный Синген...

"Да куда, черт побери, он делся?"

Такая выбежал из школы и сломя голову помчался по ночным улицам.

 

***

Вдалеке прогремел гром.

Раздававшийся неизвестно откуда зловещий рокот прокатился по улицам. Черные тучи затянули ночное небо. Вспышка молнии разорвала мрак небес. Ветер крепчал. Рекламный флажок придорожного пассажа хлопал на ветру, указатели падали на землю, а деревья неистово размахивали ветвями.

    

Замок Мацумото.

В безлюдном саду свет прожекторов на мгновение ярко озарил молчаливые башни и скользнул к внутреннему рву.

В безлюдном...

Но нет, там виднелись две тени, неподвижно стоящие около рва и взирающие на замок.

Это были Нарита Юзуру и Юйко.

- Мой господин... - обратилась Юйко к Юзуру. - Это наш замок Фукаси.

- Верно, - Юзуру слегка кивнул, не отрывая взгляда от башни . - Однако он обесчещен поддельной историей и не годится пока для нашего триумфального возращения. - Он самодовольно продолжал: - Мы должны освободить сей замок от его мрачного прошлого, очистить его от злобы и гнева обитавших в те порочные времена. А потом мы, Такеда, сызнова сделаемся его владетелями...

- Да, - тонкая улыбка появилась на ее похожем на театральную маску лице. - Я очищу этот замок.

- М-м-м, - взгляд Юзуру скользнул по прожекторам на краю рва. Всплеск силы...

Прожектора погасли - послышался звон разбитого стекла.

Замок Мацумото погрузился во тьму.

Юзуру обвел взглядом округу. В следующую секунду все фонари в саду с хлопками погасли один за другим, подобно падающим костяшкам домино. Одобрительно улыбнувшись мраку, опустившемуся на сад, Юйко быстро шагнула к замку и простерла в его направлении правую руку.

Черная громада замка тонула в темноте.

Глаза Юйко резко расширились. И...

С ревом вырывающегося из горелки огня над замком поднялось пурпурное пламя!

- А-а-а-а!..

Пламя с воем бесновалось над замком. Простая деревянная башня, которой со времен постройки огонь не касался, теперь была объята длинными багровыми языками.

- Хех... - Юзуру громко расхохотался, в его глазах отражался беспощадный огонь. – Ха-ха-ха-ха-ха!.. Ха-ха-ха-ха! Гори! Пылай жарче! Чествуй мое возрождение! Гори во славу! Обрати руины этой невежественной истории в прах!

По губам стоящей рядом Юйко блуждала пугающая усмешка. Юзуру - нет, Синген - оглушительно прокричал:

- Мы очистим сей град! Мы все уничтожим! Сия эпоха, сотворенная следом за нашей неудачей в стремлении овладеть мирозданием, - ложь! Тоетоми и Токугава - самозванцы! Вся история сего мира - ложная история! Мы уничтожим всё, порожденное сим временем!

От жара огня поднялся ветер. Глядя на пылающий замок, Синген громогласно взывал, заглушая рев пламени:

- Уничтожь его! Обрати в пепелище! Уничтожь все!

 


 

ПРИМЕЧАНИЯ:

1. Хаконха - "Удар, разрывающий душу", при помощи которого Ода Нобунага победил Кагетору.

2. Ода Нобунага 1534-1582
Его также называли Ода Кипоши
Титул: Казусаноске, Овари но Ками
Исторически: Первый из "Трех Объединителей"; родился в Овари в семье самурая. Необузданность, безжалостность, амбициозность и гениальная военная тактика позволили Нобунаге взять под контроль императорский двор в 1753, после выдворения сегуната из Киото. На его печати значилось: "королевство, подчиненное военной силе". Убит в возрасте 49 лет собственным вассалом Акечи Мицухидэ в Хонно-джи в Киото.

3. Ненпа - Букв.: "волны воли/мысли"; ментальная атака, концентрирующая волю и превращающая ее во взрыв, поражающий выбранную цель.

4. Року До Секай
Также Року До Каи.
Букв.: "Шесть троп-миров" - буддистское представление, позаимствованное из индуизма, утверждающее, что все живые существа вращаются в круговороте жизни и смерти в одном из шести королевств до тех пор, пока не смогут достичь просветления и вырваться из этого цикла. Шесть королевств: Джигоку До, Гаки До, Чикушо До, Ашура До, Нин До и Тэн До.
5. Шукутай - букв.: "тело владельца"; тело, захваченное каншоушей, чтобы переродиться или возродиться.



Просмотров: 1190 | Вверх | Комментарии (2)
Помочь проекту

Код баннера




Код баннера




Код баннера
SiteMap generator